खरचंकोको किंवा कोको?तुम्ही कुठे आहात आणि तुम्ही कोणत्या प्रकारचे चॉकलेट खरेदी करता यावर अवलंबून, तुम्हाला यापैकी एक शब्द दुसऱ्यापेक्षा जास्त दिसतो.पण फरक काय?
आम्ही दोन जवळजवळ अदलाबदल करण्यायोग्य शब्द कसे संपवले आणि त्यांचा खरोखर काय अर्थ होतो ते पहा.
हॉट चॉकलेटचा एक मग, ज्याला कोको देखील म्हणतात.
भाषांतराचा परिणाम
उत्कृष्ट चॉकलेटच्या जगात "कोकाओ" हा शब्द अधिक प्रमाणात वापरला जातो.परंतु "कोको" हा प्रक्रिया केलेल्या भागांसाठी प्रमाणित इंग्रजी शब्द आहेथियोब्रोमा कोकाओवनस्पती.यूके आणि जगातील इतर काही इंग्रजी भाषिक भागांमध्ये हॉट चॉकलेट ड्रिंक याचा अर्थ देखील वापरला जातो.
गोंधळलेला?आमच्याकडे दोन्ही शब्द का आहेत आणि ते कसे वापरले जातात यावर एक नजर टाकूया.
कोको पावडर.
बऱ्याचदा, "कोकाओ" हा शब्द नहुआटल, मध्य मेक्सिकोमधील स्थानिक भाषांचा एक समूह आणि अझ्टेक लोक वापरत असलेला एक कर्ज शब्द म्हणून स्पष्ट केला जातो.16 व्या शतकाच्या मध्यात जेव्हा स्पॅनिश वसाहतवादी आले तेव्हा त्यांनी परिस्थितीशी जुळवून घेतलेkakawatl, जे कोकाओ बियाणे संदर्भित करते, तेकोको.
परंतु असे दिसते की अझ्टेक लोकांनी हा शब्द इतर देशी भाषांमधून घेतला आहे.इसवी सन पूर्व चौथ्या शतकापासून कोकोसाठी माया शब्दाचा पुरावा आहे.
"चॉकलेट" या शब्दाचीही अशीच कथा आहे.ते देखील स्पॅनिश वसाहतकर्त्यांद्वारे इंग्रजीत आले, ज्यांनी स्वदेशी शब्दाचे रुपांतर केले.xocoatl.हा शब्द नाहुआटल होता की माया असा वाद आहे.चॉकलेटलकथितरित्या मध्य मेक्सिकन वसाहती स्त्रोतांमध्ये पाहिले जात नाही, जे या संज्ञेसाठी गैर-नहुआटल मूळचे समर्थन करते.त्याच्या सुरुवातीची पर्वा न करता, हा शब्द कडू कोको ड्रिंकचा संदर्भ देतो असे मानले जाते.
व्हेनेझुएलन कोको बीन्सची एक पिशवी.
चुकीचा उच्चार किंवा संपादन त्रुटी?
मग आपण कोकोपासून कोकोपर्यंत कसे पोहोचलो?
द चॉकलेट जर्नलिस्टमध्ये शेरॉन टेरेन्झी चॉकलेटबद्दल लिहितात.ती मला सांगते की तिची समज अशी आहे की “कोको आणि कोकाओ यातील मूळ फरक हा फक्त भाषिक फरक होता.Cacao ही स्पॅनिश संज्ञा होती, कोको ही इंग्रजी संज्ञा होती.तसे साधे.का?कारण इंग्लिश विजेते cacao हा शब्द नीट बोलू शकत नव्हते, म्हणून त्यांनी त्याचा उच्चार कोको असा केला.”
गोष्टी आणखी किंचित गुंतागुंतीच्या करण्यासाठी, वसाहतवादाच्या या युगात, स्पॅनिश आणि पोर्तुगीजांनी पाम वृक्षाचे नाव दिले.कोकोकथितपणे याचा अर्थ "हसणारा किंवा हसणारा चेहरा" असा होतो.नारळ म्हणून ओळखल्या जाणाऱ्या खजुराच्या झाडाचे फळ असेच संपले.
आख्यायिका अशी आहे की 1775 मध्ये, प्रचंड प्रभावशाली सॅम्युअल जॉन्सनच्या शब्दकोशात "कोको" आणि "कोकाओ" च्या नोंदी गोंधळात टाकून "कोको" तयार केला गेला आणि हा शब्द इंग्रजी भाषेत सिमेंट करण्यात आला.
यापैकी एकतर किंवा दोन्ही आवृत्त्या पूर्णपणे अचूक असल्या तरी, इंग्रजी भाषिक जगाने कोकोच्या झाडाच्या उत्पादनासाठी कोको हा शब्द स्वीकारला.
मेसोअमेरिकन आकृती शेअरिंगचे उदाहरणxocolatl.
आज काकाओ म्हणजे काय
स्पेन्सर हायमन, कोको रनर्सचे संस्थापक, कोको आणि कोको मधील फरक काय समजतात ते स्पष्ट करतात."सामान्यत: व्याख्या अशी आहे की... जेव्हा ते [पॉड] अजूनही झाडावर असते तेव्हा त्याला सामान्यतः कोकाओ म्हणतात, आणि जेव्हा ते झाडावरून येते तेव्हा त्याला फक्त कोको म्हणतात."परंतु तो सावध करतो की ही अधिकृत व्याख्या नाही.
इतर त्या अर्थाचा विस्तार करतात आणि प्रक्रिया करण्यापूर्वी कोणत्याही गोष्टीसाठी "कोकाओ" आणि प्रक्रिया केलेल्या घटकांसाठी "कोको" वापरतात.
Megan Giller चॉकलेट नॉईज येथे उत्कृष्ट चॉकलेटबद्दल लिहिते आणि त्या लेखक आहेतबीन-टू-बार चॉकलेट: अमेरिकेची क्राफ्ट चॉकलेट क्रांती.ती म्हणते, “काही वेळी भाषांतरात काहीतरी घडले जेव्हा आम्ही उत्पादनावर काही प्रमाणात प्रक्रिया केल्यानंतर कोको हा शब्द वापरण्यास सुरुवात केली.मी ते कोकोचे झाड आणि कोकोचे झाड आणि कोकाओ बीन्स आंबवण्याआधी आणि वाळवण्याआधी त्याची व्याख्या करतो आणि नंतर ते कोकोमध्ये बदलते.”
शेरॉनची या विषयावर वेगळी भूमिका आहे."मला चॉकलेट उद्योगात अजून एक व्यावसायिक सापडलेला नाही जो दोन शब्दांमध्ये फरक करतो.तुम्हाला कोणीही सांगणार नाही की 'अरे नाही, तुम्ही कच्च्या बीन्सबद्दल बोलत आहात, म्हणून तुम्ही कोको हा शब्द वापरावा, कोको नाही!'त्यावर प्रक्रिया केली आहे किंवा नाही, तुम्ही दोन शब्द एकमेकांना बदलू शकता.
कोको किंवा कोको बीन्स?
जरी आम्ही इंग्रजी-भाषिक जगात चॉकलेट बार लेबल आणि घटक सूचीवर कोकाओ पाहतो, या उत्पादनांमध्ये कच्च्या बीन्स नसतात.चॉकलेट बार आणि पेये प्रक्रिया केली जात असूनही, "कोकाओ" हा शब्द वापरून आरोग्यदायी, नैसर्गिक किंवा कच्च्या म्हणून विकल्या जाणे सामान्य आहे.
मेगन म्हणते, “मला वाटते की कोकाओ हा शब्द तुम्ही कच्च्या किंवा शेताच्या टप्प्यावर बोलत आहात हे संदर्भ देण्यासाठी उपयुक्त आहे परंतु मला वाटते की सर्वसाधारणपणे त्याचा पूर्णपणे गैरवापर झाला आहे.तुम्हाला कोकाओ निब्स कधीच भेटणार नाहीत जे कच्च्या आहेत [दुकानात विक्रीसाठी].”
मूठभर कोको बीन्स.
गोंधळासाठी डच प्रक्रिया जबाबदार आहे का?
हे उत्तर अमेरिकेत हॉट चॉकलेट म्हणून ओळखले जाते, परंतु बहुतेक इंग्रजी भाषिक जगात, कोको हे कोको पावडरसह बनवलेल्या गरम, गोड आणि दुधाच्या पेयाचे नाव आहे.
कोको पावडरचे अनेक उत्पादक पारंपारिकपणे डच प्रक्रिया वापरून घटक तयार करतात.हे तंत्र कोको पावडरचे अल्कलाइज करते.मेगन मला त्याचा इतिहास समजावून सांगते.
“जेव्हा तुम्ही चॉकलेट लिकर घेतो आणि ते चॉकलेट पावडर आणि बटरमध्ये वेगळे करता तेव्हा पावडर अजूनही कडू असते आणि पाण्यात सहज मिसळत नाही.म्हणून [19व्या शतकात] कोणीतरी त्या पावडरवर अल्कली वापरण्याचा मार्ग शोधून काढला.ते गडद आणि कमी कडू होते.यामुळे त्याला अधिक एकसमान चव देखील मिळते.आणि ते पाण्यात चांगले मिसळण्यास मदत करते.”
हे स्पष्ट करते की काही उत्पादक डच-प्रोसेसिंग पद्धतीपासून स्वत: ला दूर का निवडत आहेत - ते काही चव नोट्स घेते जे लोक क्राफ्ट चॉकलेटमध्ये साजरे करतात.
डच-प्रक्रिया केलेले कोको टिन.
"आम्ही डच-प्रक्रिया केलेले कोको या शब्दाचा अर्थ कोको वापरण्यास सुरुवात केली," मेगन म्हणते."म्हणून आता cacao हा शब्द इंग्रजीत एक प्रकारचा कमी परिचित शब्द आहे, म्हणून याचा अर्थ असा आहे की [cacao लेबल असलेले उत्पादन] वेगळे आहे."
येथे सूचना अशी आहे की कोको लेबल असलेली पावडर चव आणि आरोग्याच्या दृष्टीने डच-प्रक्रिया केलेल्या कोकोच्या आवृत्तीपेक्षा लक्षणीयरीत्या चांगली आहे.पण ते खरंच खरं आहे का?
"सर्वसाधारणपणे, चॉकलेट ही एक ट्रीट आहे," मेगन पुढे सांगते.“त्यामुळे तुम्हाला चांगले वाटते आणि चव चांगली लागते, परंतु हे तुमच्या आरोग्यासाठी खाण्यासारखे नाही.नैसर्गिक पावडर डच प्रक्रियेपेक्षा जास्त आरोग्यदायी नसते.तुम्ही प्रत्येक टप्प्यावर फ्लेवर नोट्स आणि अँटिऑक्सिडंट्स गमावता.नैसर्गिक कोको पावडर डच प्रक्रियेपेक्षा [फक्त] कमी प्रक्रिया केली जाते.”
कोको आणि चॉकलेट.
लॅटिन अमेरिकेत काकाओ आणि कोकोआ
पण या वादविवादांचा विस्तार स्पॅनिश-भाषिक जगापर्यंत होतो का?
रिकार्डो ट्रिलोस हे काओ चॉकलेट्सचे मालक आहेत.तो मला सांगतो की, लॅटिन अमेरिकेतील त्याच्या सर्व प्रवासांवर आधारित, “कोकाओ” हा नेहमी झाड आणि शेंगा तसेच बीनपासून बनवलेल्या सर्व उत्पादनांसाठी वापरला जातो.पण तो मला असेही सांगतो की स्पॅनिश भाषिक देशांमध्ये काही सूक्ष्म फरक आहेत.
तो मला सांगतो की डॉमिनिकन रिपब्लिकमध्ये लोक दालचिनी आणि साखर यांसारख्या घटकांसह चॉकलेट मद्याचे गोळे बनवतात, ज्याला ते कोकाओ देखील म्हणतात.तो म्हणतो की मेक्सिकोमध्ये हीच गोष्ट अस्तित्त्वात आहे, परंतु तेथे त्याला चॉकलेट म्हणतात (हेच ते बनवण्यासाठी वापरले जाते.तीळ, उदाहरणार्थ).
शेरॉन म्हणतात की, लॅटिन अमेरिकेत, "ते फक्त कोकाओ हा शब्द वापरतात आणि ते कोकोला इंग्रजी समकक्ष मानतात."
चॉकलेट बारची निवड.
कोणतेही निश्चित उत्तर नाही
कोको आणि कोको यांच्यातील फरकावर कोणतेही स्पष्ट उत्तर नाही.वेळ आणि ट्रेंडनुसार भाषा बदलते आणि प्रादेशिक फरक आहेत.चॉकलेट इंडस्ट्रीमध्येही, कोकाओ कधी कोको बनतो, जर तो कधी बनतो याविषयी वेगवेगळी मते आहेत.
पण स्पेन्सर मला सांगतो की "जेव्हा तुम्ही लेबलवर कोकाओ पाहता तेव्हा तो लाल ध्वज असावा" आणि "निर्माता काय करण्याचा प्रयत्न करत आहे हे तुम्ही विचारले पाहिजे."
मेगन म्हणते, “मला वाटतं की प्रत्येकजण ते शब्द वेगळ्या पद्धतीने वापरतो त्यामुळे जेव्हा तुम्ही ते शब्द पाहता तेव्हा त्याचा अर्थ काय आहे हे जाणून घेणे फार कठीण असते.परंतु मला वाटते की एक ग्राहक म्हणून तुमचे संशोधन करणे आणि तुम्ही काय खरेदी करत आहात हे जाणून घेणे आणि तुम्ही काय वापरत आहात हे जाणून घेणे महत्त्वाचे आहे.काही लोकांना या फरकाची कल्पना नसते.”
त्यामुळे तुम्ही फक्त कोको खाण्याचे किंवा कोको टाळण्याचे वचन देण्याआधी, तुम्ही घटकांची यादी पहा आणि निर्मात्याने घटकांवर कशी प्रक्रिया केली हे समजून घेण्याचा प्रयत्न करा.
पोस्ट वेळ: जुलै-24-2023